スティールヘッド用ニンフ仕掛け
All you ever wanted to know but were afraid to ask
By Mark Hieronymus
Spring is in the air, and the prospect of wetting a line for steelhead is right around the corner. Last winter's snow is melting off nicely, making for perfect river conditions to welcome the first fish of the year. You spent all of last month futzing around with gear, making sure your reel drags are working properly and getting your fly rods in order, checking and re-checking your gear bag to make sure that you haven't forgotten anything. You read the last issue of The Drake and got all jazzed up to go fishing, and this year you finally got one of those "Steelhead Nymph Selection" boxes from AFFG. You are pretty much ready to go fishing, but there's one more thing...how does all this stuff go together, anyways?
春はもうそこまで来ている.だから、そろそろスティールヘッド釣りの準備を始めよう.雪は順調に溶けて,川は今年最初の魚たちを迎えるに十分な状態になりつつある.先月,きっとあなたはリールがスムーズに動くかどうかチェックしたり,ロッドを新調したり,何か忘れ物がないかカバンの中を何度もチェックしたと思う.前回のThe Drakeの記事を読んで興奮し,今年は「スティールヘッド用ニンフ・セレクションを買って持って行こう」と決めたことだろう.もう準備万端だ.でも最後に1つ.そもそも道具全部をどうやって持っていくの?
THE BASIC IDEA
Many of the steelhead streams in Alaska are fairly small (<600cfs), high-gradient flows with lots of woody debris, and these conditions lend themselves well to the dead-drifted presentation. The basic principle behind the dead-drift is that the fly is cast straight across or slightly upstream of the angler and allowed to drift at the same speed as the current or "dead", usually near the river bottom. Dead-drifting is usually performed with a floating line and a weighted fly meant to imitate either local insect nymph stages (hence the term "Nymphing") or various other forms of organic matter found in riparian environments, such as salmon eggs or flesh. The ideal dead-drift keeps the fly on a parallel path in the current to maintain a life-like presentation of the offering.
「基本な考え方」
アラスカの大半の川は小さく(600cfs(cubic feets/sec)),大量の流木を巻き込んむ急流なので,デッド・ドリフト釣りが効果的だ.デッド・ドリフトの基本は、真横か少し上流にキャストし,水流と同じ速度で川底をドリフトさせるのだ.デッド・ドリフトはフローティング・ラインと鉛入りフライで,現場の幼虫の状態(Nymphing)や水辺の色々な生物など、たとえば鮭の卵に似せたものだ。理想的デッド・ドリフトではフライを生きたように見せるために、水流に対して平行なパスでフライを維持させることが重要だ。
When dead-drifting, it is very important to avoid excessive movement of your offerings once a drift is set up. In some situations this cannot be helped, but in most fishing scenarios the "life-like" illusion can be destroyed by too much line drag, causing your fly or bead to go swimming in a direction contrary to the current. As a general rule, salmon eggs and tiny insects don't swim fast or at all in the natural environment, and these motions might set up red flags for wary steelhead eyeing a potential meal. To combat line drag, mend upstream immediately after the cast and then as needed to keep your offering moving at the same speed as the current.
デッド・ドリフトでは過度な動きをしないことが大事だ。ときには避けられないが、他の生きたように見せる釣り(life-like)では過大なライン・ドラッグによってフライが水の流れに逆流して流れることになり、自然な動きが壊れることになる。一般的ルールは鮭の卵や小さな虫は自然の環境では早く泳がない。その動きは餌を探してる可能性のある用心深いスティールヘッドに警戒心を与えることになる。ライン・ドラッグを解消するためにはキャスト後,水流と同じ速度で流れるように素早くメンディングを行うことだ。
Dead-drifting can be accomplished with or without the use of a strike indicator, which is a small float placed on the leader and intended to aid in the detection of subtle takes. Recently, the trend has been to abandon all pretense of "indicator" and treat the device as a bobber to maintain presentation depth. To achieve a dead-drift with this type of setup, the angler need only to mend line to the indicator to prevent it from dragging in the current.
デッド・ドリフトは小さなインディケータを付けても付けなくても可能だ。最近はインディケータを付けない傾向にある。その代わり、水深を一定に保つためにbobber(浮き)を使うことが多いようだ。このタイプの釣りではドラッグを避けるためにラインのメンディングが必要になる。
THE BASIC SETUP
Basic nymph rigs are pretty simple; they consist of a fly, a weight, and a leader/tippet, all fished off the end of a floating fly line. However, within the outward simplicity lie a few subtle details that are key elements in the proper workings of the rig. We'll go over a few details on each component, starting with...
「準備」
ニンフの基本的な仕掛けは非常に簡単で、1個のフライ、おもり、リーダ/ティペットから成っていて、これらがフライラインに繋がってるだけだ。しかし、この見かけ上単純な仕掛けでもうまく機能させるためには,キーとなる2・3の大事なことがある.その詳細を調べることにしよう.
The Fly
Most steelhead nymphs are of the weighted variety, employing either lead base-wraps or some type of weighted head. When fishing with these flies, it is often unnecessary to add more than a very small amount of weight to your rig, as the fly does a fine job of sinking into the strike zone all by itself.
There are also some popular steelhead patterns that are unweighted or very lightly weighted, such as glo-bugs, beads, and neon shrimp. When using un- or lightly-weighted flies, a weight of some sort is necessary to deliver your offering to where the fish live. That brings us to...
「フライ」
スティールヘッド用ニンフのほとんどはウェイト付きで,ワイアー巻きかヘッドにおもりを持っている。これで釣りをするときはフライ自身でストライクゾーンに向かって沈むので、更にウェイトを付ける必要はない。しかし、ウェイト無しの軽いGlo-bug、Beads、Neon shrimpを使った釣り方がある。このフライを使うときは、魚のゾーンに持っていくために「おもり」が必要だ。そして、我々を....に連れて行ってくれる。
The Weight
When used correctly, a weight accomplishes 3 objectives: it speeds the delivery of your fly into the strike zone, it helps keep your fly in the strike zone throughout the drift, and it acts as a "damper" or disconnect, preventing unwanted movement of the fly line from transiting the leader and altering the drift of your fly.
There are a few different choices when it comes to weights, but most fall into 2 groups: split-shot, and putty products. Split shot are relatively easy to use, fairly self explanatory, and inexpensive. On the down-side, they tend to snag on rocky bottoms, they slip off easily, and in the case of lead shot, they are toxic.
Putty weights are a fairly new arrival, and they consist of a temperature-sensitive, pliable material that is impregnated with tungsten powder. At around body temperature the putty becomes soft, allowing it to be molded around your line. When you dip it in the water, it hardens up and keeps it shape. Putty weights are a little more expensive, but if used correctly they are hardly ever lost, they don't snag as easily, and they are environmentally friendly, as well as being legal in waters that lead weights are prohibited.
Whichever lead you choose, put it on your leader slightly above the tippet / leader connection, closer than 24" but further than 15" from the fly. Speaking of leaders...
「オモリ」
うまく使えば,3つの目的が達成できる。1つは、ストライクゾーンへの沈下を早くできる。2つ目は,ドリフト中にストライクゾーンにフライを維持できる.そして3番目は、フライのドリフトの変化を緩和するためのダンパー(緩衝器)として機能することだ。
オモリには、スプリット・ショットとパティの2つのタイプがある。スプリット・ショットの使い方は比較的簡単で安価だ.しかし川底の岩に引っかかりやすく簡単に外れてしまうし,鉛製のショットなら有毒だ.パティの重さは新しい感覚で,温度に敏感で,曲げやすく,タングステンの粉末が染み込んだ材質だ.周辺がパティが柔らかくなる温度ならラインに塗れる.水中に浸けると堅くなり形を維持する.パティはすこし高価であるが,正しく使えばロストすることはない.そして引っかかることもない.鉛使用禁止の川でも違法でなく,環境に優しい.あなたが使う鉛がどんなものでも,テッペットとリーダの結びの上に付けろ.大体,フライから15から24インチ上に.リーダを言えば....
The Leader/Tippet
The leader/tippet combo should do a few things - it should deliver your fly to sufficient depth, it should be stout enough to land big fish quickly to prevent mortality, and it should be stealthy enough to not set off alarm bells for every fish in the river.
For the depth part of the equation, an easy rule of thumb is to fish a leader that is 1 to 1½ times the water depth. In Southeast Alaska most situations are covered with a 7-foot leader, but it is always wise to have enough leader material to make a longer section if need be, or to replace a broken or damaged leader.
For strength, we would recommend a leader with a breaking strength of 15-20lbs. Tapered leaders will work, but you will have to deal with a little bit of additional line drag from the upper, "fat" end of the leader. An easy alternative to a tapered leader is a single-step leader, made with a single size of monofilament.
Stealth is one of the many keys to success in steelheading, and an easy way to make your terminal tackle stealthy is to use fluorocarbon for your tippets. Nearly invisible in water and quite a bit heavier than monofilament, fluorocarbon has the added advantages of higher abrasion resistance and less stretch than most monofilaments. On the downside, most fluoro is more expensive than mono, is non-biodegradable, and tends to be a little "fussier" when it comes to knots. The "Fluoro v. Mono" argument has been going on for years now, but we prefer fluoro for the simple reason that higher pound-test line can be used without the fish seeing it. The higher the pound-test, the faster you can land a hooked fish in heavily-wooded pools. This translates to fewer stressed fish, which means less fish mortality.
「リーダ/ティペット」
リーダとティペットの組合わせに、少しだけ気を付けよう。まず、十分な深さまでフライを運ぶべきだ。そして、魚を殺さないように、素早く大きな魚を取り込むことができるように十分強く、また魚を警戒させないように忍び寄れるようにあるべきだ.リーダの長さに関しては、経験ルールでは水深の1から1.5倍のリーダであるべきでしょう.アラスカ南西部の場合,7フィートのリーダで大半の川をカバーできるが、傷んだリーダを交換したり、より長いリーダが必要になったときのために、予備のリーダを持っていった方が良い。リーダの強度については15-20lbs.を推薦する。テーパー(先細)のリーダが良いが、リーダの太い部分から少し付加的なライン・ドラッグが掛かるであろう。リーダの代替は、single-step形のリーダで単一サイズのモノフィラメントでできている。
スティルス性は、スティールヘッドを釣るためのたくさんのキーの中の一つだ。簡単な方法はフロロ・カーボン性のリーダを使うことだ。水中ではほとんど透明で、モノフィラメントより比重が僅かに大きい。フロロ・カーボンはモノフィラメントより摩耗に強く、伸びが少ないといった特性を持つ。欠点は少し高価で自然に優しくなく、結びができたとき僅かに不透明になることだ.フロロ vs モノに関しては、今までたくさんの論争がある。
しかし、私はフロロが好きである。というのは、ポンドテストの高いラインは魚から見づらいからだ。髙ポンドのテストラインは、倒木の多い場所でもより素早く取り込むことが出来る。言い換えると、魚へのストレスが少なく、魚を殺す可能性も低いのだ。
TO BOBBER OR NOT TO BOBBER?
There are a few important factors to take into consideration when deciding whether or not to use a strike indicator in your nymph rig. If you are fishing smaller water (<200cfs) or shallow riffles and slots with even flow bank-to-bank, an indicator might not be necessary. If you are fishing larger, wider flows, or fishing over uneven flows (seams, backeddies, boulder runs), then an indicator can be a great tool to keep your offering moving at the correct speed. Occasionally, wary fish in relatively calm water can "go off the bite" when an indicator is used, but it is rare that the indicator will spook fish. If you use a brightly-colored indicator, quite the opposite might happen...a hungry fish might pass up your small fly and rise to the surface to take a whack at the indicator!
There are many different types of indicator on the market today, but for all-around ease of use, floatability, and casting ability, our go-to indicator is the Thingamabobber. Whatever your choice of indicator, it is best to put it on the leader right at the leader/fly line junction. This prevents any loss of control caused by the sinking of the leader in between the indicator and the fly line.
「浮きを使うべきか否か」
ニンフの釣りでインディケータを使うべきか否かを決めるときに、いくつかの重要な要素がある。もし小さいか,狭く瀬ある川(200cfs)で釣っているのならインディケータは必要ないだろう。逆に、もっと大きな川での釣りなら、インディケータは有用なツールになるだろう。比較的穏やかな流れで、神経質な魚を釣るなら、インディケータを使うとしばしば「魚に喰うな」と言っていることになるが、インディケータが魚を脅かすことは稀である。もし、明るい色のインディケータを使ったなら、まったく逆のことが起こるだろう。腹の空いた魚はフライをパスして、インディケータ近くの水面をピチャと撃つことになるだろう.今は、いろいろなタイプのインディケータが市場に出回っている。しかし、使いやすく、よく浮いて、キャストしやすいタイプはThingamabobberだろう。君がどんなタイプのインディケータを選ぼうと、リーダに正しくセットすべきである。これでインディケータとライン間のリーダの沈みによって生まれるライン・コントロールのしづらさを防ぐことができる.
AS THE KIDS SAY, ANOTHER WAY TO ROLL
The single fly / long leader setup is a very productive method of nymphing, but there is another way to nymph for steelhead that is equally effective. The two fly / short leader rig allows an angler to fish well off the bottom, losing a minimal amount of time to hang-ups and gear changing. In addition, the angler gets to present two different flies or beads to the fish, so in a sense you are covering the water twice with each cast. When calm and undisturbed, steelhead will readily rise in the water column to take an offering, so the chances of foul-hooking or lining a fish are greatly diminished with the two fly / short leader rig.
「子供たちが言うような別の流し方」
シングル・フライのロングリーダでかなりうまくいくが、同じくらいうまくいく他の仕掛けがある。それはダブル・フライでショートリーダの仕掛けで、川底の魚に対してうまく機能し、仕掛けの交換時間を短縮できる。加えて、1回のキャストで2倍のエリアをカバーできという意味で、釣り人は同時に2つのフライを魚に提示できることになる.緩慢な流れなら、スティールヘッドはフライを目指して素早くライズしようとする.だから、フッキングやキャスティングの失敗の可能性は低くなる。
The Flies
When selecting flies for the two fly rig, it is best if the flies are on different ends of the scale in their attributes. Large/small, bright/dark, flashy/subdued...you get the picture. You can tie them on in whatever order you wish, but the best way to rig is with the lightest fly lowest. This allows the lighter fly to "float around" below the heavy fly, and results in fewer hang-ups. To connect the bottom fly to the top fly, use an improved clinch knot on the hook-bend of the first fly, with 12" to 20" of tippet material. The tippet between the flies should be 2 to 4lb test lighter than the main tippet - in the event of a hang-up, this way you only lose one fly.
The top fly is connected to the tippet and the tippet is connected to the leader in the same manner as for the single fly rig. The same weighting principles are involved in both rigs, but the two fly / short leader rig has the added advantage of being fished without the weight contacting the bottom, allowing for heavier weights which further control and minimize the movement imparted by the fly line.
「2掛けフライ」
2掛けフライを選ぶなら、サイズ、明度、輝度について両極端を選ぶのがベストだ,と言うことがわかる.あなたが望むならいつでも使うことが出来るが,軽いフライを低い位置に付けるのがベストだ.これだと重いフライの下で、軽いフライが浮かぶことになり、障害が少なくなる。topフライにbottomフライを繫ぐために、最初のフライのフック曲部にimprovedクリンチノットで12から20インチのティペットを結べばよい.フライ間のティペットは、主ティペットより軽い2から4lbs.を使う。これだと、問題が起こったときはフライ1つだけ失います。シングル・フライの仕掛けでは、topフライはティペットに結ばれ、ティペットはシングルフライ仕掛けと同じようにリーダに結ばれる.同様の考え方が両方の仕掛けに適用できる.しかし,2掛けフライとショートリーダの仕掛けは川底にオモリの接触が無い状態で釣るという利点がある。重いオモリが、更にコントロールしやすくなり、フライラインによって起きる動きを最小にできる.
The Leader
As the name implies, the two fly / short leader rig uses a...wait for it...short leader. With the use of heavy weight the rig tends to be much more vertical in the water column, and since the distance between the weight and the bottom fly can often be 3' or so, a leader over 4' is often unnecessary. For most applications, a leader length of 2' to 4' is needed, and in most situations a single-step leader of 15 to 20lb test is sufficient.
「リーダー」
その名が示すように、2掛けフライ(ショート・リーダ)仕掛けは,ビックリするなよ,ショートリーダを使うのだ。より重いオモリを使うと、仕掛けは水中で垂直になろうとする。オモリと川底のフライとの距離は3フィート程度で、4フィート以上は不要だ。大半の場合、リーダの長さは2から4フィートで、15から20lbsのシングル・ステップ(テーパ無し?)のリーダで十分だ。
The Indicator (or Bobbercator)
Unlike the single fly rig, the two fly / short leader rig is heavily dependent on the use of an indicator to work correctly. As stated before, this rig is designed to fish vertically in the water column, suspended under a float of some variety. Once again, our choice is the Thingamabobber, an easy-casting, high riding indicator. An added bonus to the two fly / short leader setup is the exciting grabs it cause - because the fish move off the bottom to take the flies, the indicator signals the "eat" not by merely stopping or hesitating, but by being jerked violently under the surface.
「インディケータ」
1掛けフライと違って、2掛けフライ+ショートリーダの仕掛けがうまく働くかどうかは、インディケータの使い方に大きく依存する。先に述べたようにこの仕掛けは水中で垂直になって、漂うように作られている。繰り返して言うが,Thingamabobberはキャストしやすく,髙浮力で、ベストチョイスだ。2掛けフライ(ショートリーダ)の他の利点はそれが起こす興奮するような手の感覚だ。魚が川底からフライに飛びつくので、インディケータは魚の単なる戸惑いや躊躇の「喰い」の反応でなく,水面下で激しく引く「喰い」なのだからだ.
A QUICK NOTE ON METHODS AND MEANS
As with all types of fishing, nymphing is not strictly limited to the aforementioned rigs or traditional steelhead nymphs. If you are in an adventurous mood, try dead-drifting a large sculpin pattern for steelhead, or fishing a string-leech under an indicator - you might be pleasantly suprised.
While an angler shouldn't limit themselves to the type of water they nymph, they should exercise caution and conservation around paired or spawning fish. In the small stream environments of Southeast Alaska, the steelhead runs are generally short, intense affairs, and the angler fishing for moving fish will occasionally encounter pre-spawn pairs of fish. Spawning takes place primarily in tailouts and flat gravel fans, leaving these fish exposed as they attempt to finish what they came here to do.
「釣り仕掛けの要点」
釣りのあらゆるタイプと同様,ニンフ釣りは厳密には従来のスティールヘッド・ニンフや先に述べた仕掛けに制限されるものでない。もし君が気分が冒険的なら,大型のsculpinパターンフライのデッドドリフトか,インディケータ+リーチを試せ。きっと嬉しい結果になることだろう。
川の種類によってニンフ釣りを限定すべきで無いが、ペアになった魚、遡上途中の魚に注意を払うべきだ。アラスカの南西部の小さな川ではスティールヘッドの遡上は一般的に短距離で,また集中的に起きる。それを狙う釣り人はしばしば、産卵直前の魚のペアに出会う。産卵はまずテールアウト(瀬尻)と平らな砂礫の扇形で行われる。そこは遡上の終着場所だ。
Steelhead often survive spawning, albeit in a very weakened state, so they are consequently very alert, wary creatures - except when they are spawning. While these fish may seem easy to approach and will readily take a fly, PLEASE, please don't cast at spawning fish. Most runs of steelhead in Southeast Alaska number in the few hundreds at best, so while practicing catch and release with fresh, moving fish is ethically acceptable, fishing for spawning fish is not. Remember, if they didn't have a safe place to spawn, we wouldn't have any steelhead. Also, when moving up and down your favorite steelhead stream, be aware of where you step - those same tailouts that make for easy river crossings often have unoccupied redds (spawning beds). While the adult fish may have gone, the eggs are still there under the gravel, and are easy crushed by the careless wader.
Steelhead are often called "the fish of 10,000 casts", and are an exciting and rewarding game fish to pursue with fly tackle. Nymphing is a great way to get your feet wet in the steelhead game this year in Southeast Alaska, so come on...what are you waiting for?
スティールヘッドは弱り切った状態だが、産卵後も生きている。それで彼らは非常に用心深くなる。産卵しているとき以外は,簡単にフライにアプローチして咥えそうだ。でも、決して産卵中の魚にキャストしないように!アラスカの南西部のスティールヘッドの遡上は、キャッチ&リリースしても最大数百匹になる.それで倫理上の移動中の魚を釣ることは認められているが,産卵中の魚は禁止だ.もし,産卵に安全な場所がなくなれば,スティールヘッドを釣ることができなくなることをお忘れなく。また、あなたがスティールヘッド川を上へ下へと移動したとき,踏み場に注意せよ.安易に渡河したtailoutは、まだ終わっていない産卵場所を含むこともある.成魚が去ってしまった間、卵はまだその砂礫の中にあるだ.そして不注意なウェーディングで簡単に潰れてしまうのです.スティールヘッドは「1万回キャストの魚」と言われる。それはワクワクする.本当に夢中になるに値する魚だ。ニンフ仕掛けはアラスカ南西部に釣りに行くに値する素晴らしいゲームだ。何を待ってるの?是非、アラスカに来てみなよ.
GEAR WE LIKE:
Rods: Sage 790-4.890-4 Sage Pulse 790-4, 890-4 Winston Biiix 890-4 Winston Nexus 790-4, 890-4 Echo Boost 890-4 Switch Rods: Sage One 7116-4 Sage Pulse 7114-4, 8114-4 Echo 3 Switch 7110, 8110 Echo SR 71010. 81010 Redington Duelly 7119-4, 8119-4 Reels: Sage - 3200, 4200 Nautilus - CCFX2, NV-G Lamson - Remix, Guru, Guru HD | Lines: Rio Grand Rio Single Handed Spey Airflo Nymph/Indicator Line Switch Lines: Rio Switch Rio Switch Chucker Weight: Good old fashioned split shot Loon "deep soft" putty Twist-ons Indicators: Thingamabobber Yarn indicators Leaders: Rio 9' Salmon/Steelhead Lead Maxima Ultra Green Sunline's FC Leader (Bad Ass Fluorocarbon) | Flies: AFFG Steelhead Nymph Selection MoneyBug Liquid Wrench Egg Sucking Stone Fish Emission Egg Steelhead Glo Bug Neon Shrimp Roegain Copper Swan Beads (Size 10-14mm) Disco Balls Guide Model Steelhead Beads Mark's Metalhead Magnets GLS Beads Mottled Trout Beads (10-14mm) Bead Hooks: Gamakatsu C14S Gamakatsu NB Octopus Owner SSW |
0 件のコメント:
コメントを投稿