4/10/2017

The Slip-and-Grab Fish Landing Technique

by Ross Purnell, Editor   |  October 3rd, 2014

  We’ve all been there . . . you have the best trout of the day hooked up, but you don’t have a net. Maybe it’s in your drift boat, maybe your buddy took it upriver, or maybe you just don’t own one. (Nets are easy to handle in a boat, but they are a major hassle if your’ve got any amount of hiking and bush-whacking to do.)
In any event, you are by yourself, you’ve got a big trout but no net, so how do you land the fish?
First, don’t consider “beaching” the fish in a shallow rocky or sandy area. It works sometimes in the right water with the right fisherman, but in general, it’s extremely hard on fish as they thrash in the shallow water, often knocking their heads.
The goal should be to bring the fish close in slower, knee-deep water and grab the trout or steelhead by the tail or gently under the belly. To lever the trout close, however, too many people raise the rod high overhead, or even pull the rod backward over their shoulder to bring the fish close enough to grab. This rod position makes me shudder whenever I see it, as even a moderate amount of tension at a bad rod angle has snapped thousands of rods.

俺たちはみんなこちらに来て、イイ釣りをしている。でも、ランディングネットがない。ドリフトボートの中かもしれないし、友人が上流へ持って行ってるかも知れないし、君が持ちたくないのかもしれない(ネットはボートでは扱い易いが、陸釣りで、灌木を切り開きながら歩くなら厄介ものだ)。ともかく、一人で、ネットがないときに大物を釣り上げた。どうやって魚を取込むべきか?
まず、浅瀬の岩や砂場に魚を引き揚げようとするな。それはちゃんとした釣り人がちゃんとした川辺でなら上手くいく。しかし、一般的に浅瀬でバタついている魚(ときどき頭を打ちながら)を扱うのは非常に難しい。出来ることは、ゆっくりと急激に深くなる水域の近くで、優しく尻尾を掴んで、鱒やスティールヘッドを持つべきだ。しかし、魚を持ち上げるために。多くの人はロッドを高く上げ肩の後ろにロッドを引き、魚が掴めるくらいの距離にしている。ロッドの位置は私が知っている限り肩になっている。この誤ったロッド角のテンションによって、たくさんのロッドがポキンと折れている。
Joe Mahler, www.joemahler.com
To land a large fish, don’t drag it onto a rocky beach, and don’t raise the rod high into the “danger zone” (as shown here) while under pressure. Thousands of rods break this way. Grace Smith photo

When I fished in Alaska in August and September 2014 at Big Ku Lodge and at Royal Wolf Lodge, I quickly learned how to land large trout safely—without beaching them and without breaking the rod—as the lodges’ owner Chris Branham does not allow his guests or guides to use nets. He feels that nets are hard on the fish as they remove protective slime.
I call the technique the slip and grab, and once you’ve got it mastered, you’ll find it’s a quick and easy way to bring big trout to hand.

大型魚を取り込むために、岩の川岸に魚を引き揚げるな。プレッシャを掛けながら、写真のようにロッドを危険ゾーンに高く上げるな。
数多くのロッドがこの方法で折れている。

2014年の8月と9月に、アラスカのBig Ku LodgeとRoyal Wolf Lodgeで釣りをした。そこで大型の鱒をどのようにして安全に取り込むかを、短期間で学んだ。岸辺に引き上げず、ロッドを折ることなく。ロッジのオーナChris Branhamは客とガイドがネットを使うことを許さなかった。彼はネットは魚の保護膜を取り除いてしまうくらいに魚にとっては硬いものと思っている。私はそれをslip&grab法と呼んだ。それを身につけると、魚を手に持ってくることが素速く簡単にできるようになった。

1) Once you’ve got the trout exhausted and about a rod-length away from you, you’ll need to pinch the line under the index finger of your rod hand and strip about 10 feet of slack line from the reel. (I know, you just reeled that line on there while fighting the fish, but you’ll need this slack to save the rod and land that fish.)
2) Quickly raise the rod high to the “breaking position” but you won’t break your rod because you’ll instead allow the slack line to slip under your index finger, taking all the pressure off the rod tip. The quick combination of pulling the rod high and slipping the line will cause the tip of the fly line or the leader butt to slap you in the chest.
3) Grab the line or leader with your opposite hand and carefully hand-line the fish toward you until you can tail it or support it under the belly to remove the fly.
When you’ve got the trophy of the day hooked up, it takes some courage to let that slack line slip through your fingers and take the bend out of your rod, but I did this on hundreds of large trout in a two-week period, using exclusively barbless hooks, and I didn’t lose a single fish during the slip-and-grab process.
I lost many trout of course, and quite a few right at the end when I was hand-lining the trout, but I never broke a rod, and the trout were released with as little harm as possible.

Thanks to Ryan Davey of Primal Angler for shooting this short video on an extremely remote Alaskan trout stream.

1)鱒を疲れさせてから、ロッドの長さほどの距離を鱒との間にとり、ロッドを握った手の人差し指でラインを摘み取り、約10フィートほどリールから引き出し弛ませろ(魚とファイティングしてるのでラインを巻き取っていることは分かっているが、この弛みがロッドを安全に、また魚を取り込むために必要なことだ)。
2)Breaking positionへロッドを素速く上げて、人差し指でラインを滑らせることができるように弛ませる。ロッドティップから完全にテンションを解放してるのでロッドは折れない。ロッドを高く引いて、ラインを滑らせる、この素早い組合わせはあなたの胸あたりでフライ・ラインの先、あるいはリーダの根元がピシャと叩くことようになる。
3)反対の手でフライラインかリーダを掴み、フライを外すために魚の腹を手で支えるか、または尾が掴めるまで、注意深く自分の方へ魚をたぐり寄せろ。釣りの祝杯の日なら、手でそのラインの弛みを滑らせて、ロッドから曲がりを取り除くことを薦める。2週間でたくさんの大型鱒にこれを行ったが(もっぱらバーブレスフックで)、このSlip-and-Grabで一匹も逃がさなかったした。無論、たくさんの鱒を逃がしたけど、結局ほんの僅かだ。ロッドを折らないし、出来るだけ魚を傷めないようにリリースできる。

0 件のコメント:

コメントを投稿