8/16/2018

Fly Casting From a Drift Boat

NewImage

Fly Casting From a Drift Boat(ドリフトボートからのフライ・フィッシング)
by Philip Monahan
illustrations by Marshall Cutchin

Question: My husband and I are heading west this summer to float the Madison. We’ve only fished out of a drift boat once before, and we kept tangling lines. How can I avoid that — and the ensuing glares from the old man — on this trip?

質問:私はこの夏、夫と一緒にマジソン川へ出かけることにしています。以前に一度だけドリフトボートで釣りをした経験があり、そのときは糸がこんがらがってばかりでした。どうしたら、次の旅行でそうならないですか?・・夫(年配の人)からずっと睨まれていて・・

Sheila C., Bethesda, Maryland

Answer: When I used to row a drift boat on the Yellowstone, I witnessed many examples of the marital discord you describe. For some reason, husbands always assume that the wife is the problem. I wonder why that is?

回答:僕はイエローストンでよくドリフトボートを漕いでいたけど、あなたが言うような夫婦間の争いを何度も見ました。どういう訳けか、夫という者は妻が原因だと思っているのです。その理由は僕にも分かりません。

When there are two people fishing from a drift boat, there are usually two main problems: tangling lines and the front angler cutting off the rear angler’s casting lane. Here are some easy solutions:

ボートに二人の釣り人が乗っているとき、一般に2つの問題が起きます。糸がこんがらがることと、後部座席の釣り人のキャスティング範囲を、前部座席の釣り人が狭くしまうことです。簡単は解決策があります。

The most surefire way to avoid tangles during casting is abstinence: don’t cast at the same time. Since the front angler usually has his back to his companion, it makes sense for the rear angler to be in charge of holding his cast until the front angler’s line is on the water. This requires a certain amount of forbearance, especially when you’re focused on rising fish or particularly good trout lies. Problems arise when the front angler wants to recast quickly after laying down his line or is inconsistent in the timing of his casts.

キャスティングのとき、糸がこんがらがないようにする確実な方法は同時にキャストしないことです。前部座席の釣り人は仲間に背を向けているので、後部座席の人は、前部座席の釣りの糸がを水面から出すまで、キャストを控える責務がある。これはある程度の忍耐力が必要です。特に、あなたが魚を上げようとしているときや良型のマスが見えるときには。この問題は前部座席の釣り人が、キャストしてすぐに再キャストしたいときや不規則なキャスティングがあったときに生じます。


It makes more sense, then, to use casting angles to avoid tangles. If both anglers cast at similar angles to the centerline of the boat, their casting paths will not intersect, making tangles nigh impossible. Again, however, this assumes that neither caster is going to alter the angle based on what’s happening on the water. (Something that invariably happens once in awhile.) In general, both anglers should cast between 60 and 45 degrees to the centerline. If the front angler casts too far downstream or the rear angler starts casting directly at the bank (or even upstream), disaster is imminent. Not coincidentally, correct casting angles also protect the guy rowing the boat.

糸のこんがらりを避けるためにキャストの角度を利用することがもっと分かり易い。もしも両者のキャスティング角度がボートの中央線に対して同じなら、彼らのキャスティングパスは交差しなし、ほとんどこんがらることは無い。しかし、これは両キャスターが水上で何が起きても角度を変えない(しばしば、きまってその間に何かが起こる)と仮定している。一般的に両アングラーは中央線に対して45から60度でキャストすべきである。もし前部座席の釣り人が下流へキャストし過ぎた場合、あるいは後部座席の釣り人が岸辺から直接キャストし始めると、トラブルが起こりそうだ。偶然の一致ではないが、正しいキャスティング角度はボートを漕ぐ人も守る。

DF

Another reason for the front angler to keep his casts downstream from the boat is to avoid cutting off the rear angler’s path to the bank. If the boat is moving faster than the current, the front angler must pick up his fly before it enters the rear angler’s lane. It can be very frustrating to sit in the back of a drift boat and have nowhere to cast because your partner’s line and fly are in the way. To help himself in this situation, the rear angler can open up more water and extend his drifts by making reach casts that end with his rod tip upstream of the boat.

前部座席の釣り人が下流へキャストすることを守らなければならないもう1つの理由は、後部座席の釣り人の岸辺へのパスを妨げることを防ぐことだ。もしボートが水流より速く動いていたら、前部座席の釣り人は後部座席の釣り人のレーンに入る前に、フライをピックアップしなければならない。それはボート後部座席の人には大変不快感を与え、パートナーの糸とフライが邪魔になるので、キャストする場所が無くなることになる。この状態で役立つのは、後部座席の釣り人が水面から高く上げて、ボートの上流でロッドの穂先を終わらせるようにリーチキャストをすることで、彼のドリフトを延長することだ。

These are general rules that will work in most situations where the boat is in motion and parallel to the bank, but your best bet is to listen to your guide. He knows where you should cast, and he wants to avoid tangles, as well. Plus, he doesn’t want to be beaned by a split shot or impaled by a size 4 Sofa Pillow.

ボートが動いているときや岸辺と平行になっているときに、うまく当てはまる一般的なルールがある。でも一番いい方法はガイドに聞くことです。彼はどこにキャストすべきかを知っているし、こんがらがることを避ける方法もちゃんと知っている。更に、スプリットショットが頭にあたることも、サイズ4のソファ・ピローで身動き出来なくなることも望んでいない。

0 件のコメント:

コメントを投稿